-
Dệt may Việt Nam tăng tốc, mở thị trường mới năm 2026 -
Xăng RON95-III về dưới 20.000 đồng/lít -
Chi nhập khẩu sữa và sản phẩm sữa tăng vọt -
Khi vốn ngoại đổ vào những món đồ nhỏ bé -
Gam trầm trong xuất khẩu gạo -
Xuất khẩu tích cực trước biến động thuế quan
![]() |
| Mật ong xuất khẩu sang EU bắt buộc phải ghi nhãn xuất xứ |
Thương vụ Việt Nam tại Bỉ, Luxembourg và EU cho biết, Nghị viện châu Âu và Hội đồng châu Âu vừa đạt được một thỏa thuận nhằm xem xét và củng cố các tiêu chuẩn tiếp thị hiện có áp dụng cho mật ong, nước ép trái cây, mứt và sữa.
Chỉ thị được gọi là Breakfast Directives, đặt ra các quy tắc chung về thành phần, tên bán, ghi nhãn và cách trình bày các sản phẩm này để đảm bảo chúng được di chuyển tự do trong thị trường EU và giúp người tiêu dùng đưa ra những lựa chọn sáng suốt.
Theo đó, EU sẽ áp dụng phương pháp thống nhất để truy tìm nguồn gốc của mật ong và các tiêu chí để đảm bảo rằng mật ong không bị làm giả, bị pha trộn với đường khi bán cho người tiêu dùng.
EU cũng thành lập một nhóm làm việc để chống làm giả mật ong và gian lận thương mại.
Liên quan đến nước trái cây, để giải quyết nhu cầu ngày càng tăng đối với nước trái cây ít bổ sung đường sẽ có ba loại sản phẩm mới.
Cụ thể, nước ép trái cây ít đường, nước ép trái cây ít đường làm từ nước cô đặc và nước ép trái cây ít đường được cô đặc. Bằng cách này, người tiêu dùng có thể chọn nước trái cây có lượng đường ít hơn ít nhất 30%.
Nước ép trái cây có thể ghi trên nhãn rằng “nước ép trái cây chỉ chứa đường tự nhiên” để làm rõ sự khác biệt với với mật hoa trái cây, nước ép trái cây theo định nghĩa không thể chứa đường bổ sung – một đặc điểm mà hầu hết người tiêu dùng không nhận biết được.
Hàm lượng trái cây bắt buộc cao hơn trong mứt cụ thể là việc tăng hàm lượng trái cây tối thiểu trong mứt (từ 350 lên 450 gam/kg) và trong mứt bổ sung (từ 450 lên 500 gam/kg) sẽ cải thiện chất lượng tối thiểu và giảm hàm lượng đường trong mứt cho người tiêu dùng EU.
Các quốc gia thành viên sẽ được phép dùng thuật ngữ marmalade là từ đồng nghĩa với mứt, có tính đến tên thường được sử dụng tại địa phương cho các sản phẩm này. Thuật ngữ “marmalade” trước đây chỉ được sử dụng cho mứt cam quýt.
Cùng với đó, việc ghi nhãn đơn giản cho sữa gồm sự phân biệt giữa sữa “khử nước- evaporated” và “cô đặc – condensed” sẽ được loại bỏ, phù hợp với tiêu chuẩn Codex Alimentarius. Sữa khử nước không chứa lactose cũng sẽ được cấp phép.
Bước tiếp theo liên quan đến công việc kỹ thuật để hoàn thiện các chi tiết của chỉ thị sửa đổi sẽ được thực hiện trong những tuần tới.
Thỏa thuận tạm thời này sau đó sẽ được trình lên Ủy ban đại diện của các Quốc gia Thành viên về Nông nghiệp để thông qua, sau đó là đánh giá về mặt pháp lý/ngôn ngữ trước khi các nhà đồng lập pháp chính thức thông qua và có hiệu lực.
Kể từ khi có hiệu lực 20 ngày sau khi văn bản cuối cùng được công bố, các Quốc gia Thành viên sẽ có 18 tháng để chuyển các điều khoản mới thành luật quốc gia và thêm 6 tháng trước khi nó được áp dụng trên toàn Liên minh.
EU và Hoa Kỳ là 2 thị trường xuất khẩu mật ong lớn của Việt Nam. Quy định của các thị trường này ngày càng chặt chẽ để đảm bảo chất lượng mật ong nhập khẩu.
-
Khi vốn ngoại đổ vào những món đồ nhỏ bé -
Gam trầm trong xuất khẩu gạo -
Xuất khẩu tích cực trước biến động thuế quan -
Máy lọc nước Hydrogen ion kiềm Hòa Phát: Công nghệ lọc đa tầng kết hợp điện phân -
Xuất khẩu năm 2025 có thể cán đích trên 470 tỷ USD -
DOJI Shining Show với không gian 1.000 m2 tại Diamond Crown Hải Phòng có gì? -
Nồi chiên không dầu SUNHOUSE đạt Top “Hàng Việt Nam được người tiêu dùng yêu thích 2025"
-
Năng lực tài chính - Yếu tố then chốt của các định chế tài chính trong năm 2025 -
Oky Sài Gòn khởi công dự án nhà ở xã hội quy mô 282 căn tại Đồng Nai -
Ký kết hợp đồng tín dụng 265 tỷ đồng cho Dự án Bệnh viện Medic Hải Tiến giai đoạn 2 -
Trải nghiệm dịch vụ ô tô “chuẩn Nhật Bản” ngay tại Hà Nội -
Ngân hàng Hong Leong đồng hành cùng giấc mơ khởi nghiệp của hàng triệu hộ kinh doanh Việt -
Dấu ấn See The Light: Kết nối 40.000 tri âm bằng xúc cảm

